Lesson 21
A Door Into Hindi
Lesson 21
Script
मोहन: ओ! नमस्ते।
मेरा नाम मोहन है, मोहन लाल।
मेरी पत्नी का नाम सुशीला है।
मेरी शादी हुए दस साल हो गये,
लेकिन मेरी पत्नी मुझसे प्रेम नहीं करती।
यह मैं जानता हूँ।
मेरी पत्नी ज़रूर किसी और से प्रेम करती है।
मेरी पत्नी कहती है कि मैं पागल पति हूँ।
क्या मैं आपको पागल लगता हूँ?
इस समय चार बजने वाले हैं।
मैं आमतौर से अपने दफ़्तर से रोज़ पाँच बजे घर आता हूँ,
लेकिन आज जानबूझ कर मैं समय से पहले आया हूँ,
क्योंकि मैं देखना चाहता हूँ
कि मेरी पत्नी किस से प्रेम करती है।
मेरी पत्नी जानती है कि मैं पाँच बजे घर आऊँगा,
लेकिन आज मैं देखूँगा कि वह किस के साथ है!
पागल पति! क्या मैं आपको पागल दिखता हूँ?
अच्छा, आज मैं अपने घर भिखारी के वेश में जाऊँगा।
तब मुझे मेरी पत्नी न पहचान सकेगी।
और मैं कहूँगा ………
क्या अब मेरी पत्नी मुझे पहचान सकेगी?
भिखारी: क्या कोई घर पर है?
अरे, क्या कोई घर पर है?
सुशीला: कौन है?
भिखारी: नमस्ते देवी जी।
मैं एक भिखारी हूँ।
मैं बहुत भूखा हूँ।
मुझे खाना खाये एक दिन हो गया।
क्या घर पर कुछ खाना है?
सुशीला: शायद रसोई में कुछ खाना हो।
आइये, आइये, अंदर आइये।
भीखारी: अलख निरंजन!
सुशीला: ज़रा दरवाज़ा बंद कीजिये।
भिखारी: जी अच्छा, यह लीजिये, दरवाज़ा बंद हो गया।
(ज़मीन पर बैठता है)
सुशीला: अरे नहीं नहीं, कुर्सी पर बैठिये!
भिखारी: जी नहीं, मुझे ज़मीन पे (पर) बैठना बहुत पसंद है।
क्या मैं ज़मीन पर बैठ सकता हूँ?
सुशीला: जी हाँ, जी हाँ, बड़ी ख़ुशी से बैठिये।
भिखारी: बहुत बहुत धन्यवाद।
आपका घर बहुत अच्छा है,
और बहुत गर्म भी है।
सुशीला: धन्यवाद, मैं दिसम्बर के महीने में
सब खिड़कियाँ बंद करती हूँ।
भिखारी: अच्छा, तो जनवरी, फ़रवरी,
मार्च तक ये खिड़कियाँ बंद रहती हैं?
सुशीला: जी हाँ, इस लिये यह मकान बहुत गर्म रहता है।
भिखारी: अच्छा।
सुशीला: अरे हाँ! क्या आप को भारतीय खाना पसंद है?
भिखारी: जी देवी जी, मैं भारतीय खाना बहुत पसंद करता हूँ।
सुशीला: अच्छा, लाती हूँ।
भिखारी: बहुत बहुत धन्यवाद देवी जी।
यह कौन है?
और इस के पीछे मैं हूँ।
क्या मैं पागल पति हूँ?
सुशीला: यह लीजिये, खाना तैयार है।
भिखारी: धन्यवाद देवी जी।
खाना बहुत अच्छा दिखता है।
बताइये, क्या क्या है।
सुशीला: यह तो सब्ज़ी है।
यह अचार है।
यह रायता है,
और ये छोले हैं।
भिखारी: और क्या यह गुलाब जामुन है?
सुशीला: हाँ, यह गुलाब जामुन है।
और यह तो आप को मालूम ही है,
रोटी और चावल।
भिखारी: यह खीरा है।
सुशीला: हाँ, और यह चाक़ू है, इस को काटने के लिये।
भिखारी: बहुत अच्छा, यह चाक़ू है।
सुशीला: खाइये।
भिखारी: देवी जी, खाना बहुत अच्छा था।
मैं कैसे आपको धन्यवाद कहूँ।
मैं आपको एक गाना सुनाना चाहता हूँ।
शायद आप यह गाना पसंद करें।
सुशीला: क्यों नहीं, क्यों नहीं।
मैं भी यह चाहती थी।
मेरी इच्छा है कि मैं आप से गाना सुनूँ।
राजा: यह कौन है?
भिखारी: मैं एक भिखारी हूँ। और आप कौन हैं?
सुशीला: इन से मिलिये। ये राजा हैं।
ये मेरे प्रेमी हैं।
भिखारी: (कैमरे से) आपने देखा?
“ये मेरे प्रेमी मेरे राजा है!”
सुशीला: ये मेरे होने वाले पति हैं।
मैं राजा से शादी करने वाली हूँ।
भिखारी: जी, मैंने सुना नहीं।
सुशीला: हमारी शादी होने वाली है।
राजा मेरे पति बनने वाले हैं।
भिखारी: राजा मेरे पति बनने वाले हैं।
सुशीला: अच्छा तो आप गाना सुनाइये।
मुझे हिन्दी गाना सुने हुए बहुत दिन हो गये।
भिखारी: मुझे भी गाना गाये बहुत दिन हो गये।
राजा: मुझे भी हिन्दी गाने बहुत पसंद हैं।
मुझे हिन्दी फ़िल्मों में बहुत दिलचस्पी है।
आमतौर पर हिन्दी फ़िल्में गानों से भरपूर होती हैं।
(भिखारी का गाना)
आप को देखे बहुत दिन हो गये
ये आँखें सेके बहुत दिन हो गये
अरे मुझे तू पहचान सजना
मैं ही हूँ तेरा महमान सजना
मैं ही तो हूँ तेरी जान सजना
कहे जिसे तू अंजान सजना
तेरा सजना तेरे घर से जाने वाला है
जाने वाला है यह गाना गाने वाला है
बहुत दिन हो गये
भिखारी: अच्छा, अब मैं चलता हूँ।
सुशीला: अच्छा ठीक है, अब पाँच बजने वाले हैं,
और मेरे पति भी आने वाले हैं।
राजा, हम कल मिलेंगे।
अब मैं अपने पति का इन्तज़ार करूँगी।
राजा: ये अपने पति को पागल पति कहती हैं।
भिखारी: आप को किस का इन्तज़ार है?
सुशीला: जी, अपने पति का इन्तज़ार है।
भिखारी: और यह कौन है?
सुशीला: ये मेरे होने वाले पति हैं।
भिखारी: अच्छा!
मैं ही तुम्हारा पति हूँ!
सुशीला: क्या कहा???!!!
बाहर निकलो यहाँ से!
भिखारी: मैं ही तुम्हारा पति हूँ!
मोहन: मैं तुम्हारा पति हूँ! मैं तुम्हारा पति हूँ!
सुशीला: हमारी शादी हुए दस साल हो गये,
मगर तुम अब तक बदले नहीं!
रोज़ यहाँ आ कर तुम पैंतीस चालीस मिनट तक खड़े हो जाते हो।
यह पागल पति है!
चलो अंदर!
मोहन: नमस्ते।
A Door Into Hindi
Lesson 21
Vocabulary
Characters:
मोहन लाल
(पागल पति)
सुशीला
राजा
पागल |
adj. |
crazy |
बजना |
verb |
to ring, to sound, to |
आमतौर से /
आमतौर पर |
adverb |
usually, normally |
ख़ासतौर से / ख़ासतौर पर |
adverb |
especially |
दफ़्तर |
noun m. |
office |
जानबूझ कर |
phrase |
intentionally, on purpose |
क्योंकि |
conjunction |
because |
दिखना |
verb |
to seem, to appear |
भिखारी |
noun m. |
beggar |
वेश |
noun m. |
dress, costume |
पहचानना |
verb |
to recognize |
देवी |
noun f. |
lit. goddess, respected |
भूखा |
adj. |
hungry, starving |
रसोई |
noun f. |
kitchen |
अलख निरंजन |
phrase |
|
दरवाज़ा |
noun m. |
door |
ज़रा |
adverb |
a little (also used to make a request more |
बंद |
adj. |
closed |
बंद करना |
verb |
to close |
बंद होना |
verb |
to be closed |
हो जाना |
compound verb |
to become (to change |
कुर्सी |
noun f. |
chair |
बैठना |
verb |
to sit (down) |
गर्म (गरम) |
adj. |
warm |
महीना |
noun m. |
month |
खिड़की |
noun f. |
window |
मकान |
noun m. |
house |
भारतीय |
adj. |
Indian |
लाना |
verb |
to bring |
के पीछे |
postposition |
behind |
तैयार |
adj. |
ready |
अचार |
noun m. |
pickle |
रायता |
noun m. |
yoghurt sauce |
छोले |
noun m. pl. |
chickpeas |
गुलाब जामन |
noun m. |
a sweet dish |
चावल |
noun f. |
rice |
खीरा |
noun m. |
cucumber |
सुनाना |
causative verb |
lit. to make listen, to |
इच्छा |
noun f. |
wish, desire |
प्रेमी |
noun m. |
lover (m.) |
प्रेमिका |
noun f. |
lover (f.) |
बनना |
verb |
to become, to be made |
दिलचस्पी |
noun f. |
interest |
भरपूर |
adj. |
filled |
आँख |
noun f. |
eye |
सेकना |
verb |
lit. to be warmed, to be |
सजना |
noun m. or f. |
beloved |
महमान |
noun m. |
guest |
जान |
noun f. |
life |
अंजान |
adj. |
unknown |
निकलना |
verb |
to leave, to get out |
बदलना |
verb |
to change |
जनवरी |
January |
फ़रवरी |
February |
मार्च |
March |
अप्रैल |
April |
मई |
May |
जून |
June |
जुलाई (जौलाई) |
July |
अगस्त |
August |
सितम्बर |
September |
अक्तूबर |
October |
नवम्बर |
November |
दिसम्बर |
December |
Grammar Topics |
|
» 21.1 The Months in Hindi | » 21.4 शायद= perhaps, maybe, probably |
» 21.2 V ने वाला = To be about to V | » 21.5 Since |
» 21.3 Using करना v. होना | » 21.6 To have an interest = दिलचस्पी होना / रखना |
21.1 The Months in Hindi
View movie about
The Months in Hindi
जनवरी |
January |
जुलाई
|
July |
फ़रवरी
|
February |
अगस्त
|
August |
मार्च
|
March |
सितम्बर
|
September |
अप्रैल
|
April |
अक्तूबर
|
October |
मई
|
May |
नवम्बर
|
November |
जून
|
June |
दिसम्बर
|
December |
21.2 V ने वाला = To be about to V
The infinitive verb in the oblique case followed by वाला, वाली,
वाले
can express the idea “to be about to.”
For example:
रेल गाड़ी छूटने वाली है ।
The train is about to leave.
वह गाने वाला है ।
He is about to sing.
गाने वाला गाने वाला है ।
The singer is about to sing.
21.3 Using करना v. होना

View movie about using करना v. होना
Compare the following sentences with करना to the
corresponding sentences with होना :
करना |
होना |
मैं उनका इन्तज़ार करता हूँ । |
मूझे उनका इन्तज़ार है । |
मैंने काम किया । |
मेरा काम हो गया । |
वह दरवाज़ा बंद कर रही है। |
दरवाज़ा बंद हो रहा है। |
वे इन्तज़ाम करेंगे। |
इन्तज़ाम हो जाएगा। |
हमने काम शुरू किया। |
काम शुरू हुआ। |
मैं बात ख़त्म कर रहा हूँ। |
बात ख़त्म हो रही है। |
क्या तुम कहानी पूरी कर सकते हो? |
क्या यह कहानी पूरी हो सकती है? |
लोग आपके बारे में बात कर रहे थे। |
आपके बारे में बात हो रही थी। |
You should become comfortable using both types of construction.
21.4 शायद= perhaps, maybe, probably
शायद
should be used with the verb in the optative.
For example:
शायद वह मुझे ख़त लिखे = Perhaps he (or she) will write
me a letter.
शायद वह कल आए = She’ll (or he’ll) probably come tomorrow
21.5 Since

View movie about
Since
Note how the following concept is expressed in Hindi:
It has been [a certain length of time] since …
Formula:
subject in dative + object (if any) + perfect form of the verb in oblique
+ length of time +
हो गया (हो गये)
For example:
मुझे खाना खाये एक दिन हो गया ।
It has been a day since I have eaten.
हमको हिन्दी फ़िल्म देखे बहुत साल हो गये ।
It has been many years since I have seen a Hindi film.
21.6 To have an interest = दिलचस्पी होना / रखना
There are three ways to say, “I have an interest in Hindi songs:”
A. मुझे हिन्दी गानों में दिलचस्पी है।(subject changed into dative)
B. मैं हिन्दी गानों में दिलचस्पी रखता
हूँ।(subject is in nominative)
C.मेरी दिलचस्पी हिन्दी गानों में है।
(Literally: My interest is in Hindi songs).
A Door Into Hindi
Homework 21A
Part 1: Change the constructions below from होना
to करना:
Use the same verb tense.
१. उसे भारतीय खाना पसंद है
।
२. राम को सीता का इन्तज़ार था
।
३. हमारा पाकिस्तान जाने का
इरादा है ।
४. तुम्हारी चूड़ी पहनने की
इच्छा हो रही होगी ।
५. मेरा नैनीताल देखने का विचार
हो रहा था ।
६. दरवाज़ा कब बन्द होगा
? (use
subject तुम )
७. हमारा काम हो रहा है
।
(use subject हम)
८. मूवी कब ख़त्म हुई
?
(use subject जान)
९. किसकी शादी हो रही है
?
Part 2: Change the constructions below from
करन ा होना: to
Use the same verb tense.
Note: in the following exercise, the subject should change into possessive, and the object should
turn into the subject.
१०. ऐश्वर्य राय कल डांस कर रही
थी ।
११. तुम भारत जाने का इन्तज़ाम
कब करोगे ?
१२. अदनान समी ने गाना शुरू किया
।
१३. लड़के बातें करेंगे
।
१४. वह शादी दिसम्बर में करेगा
।
१५. क्या उसने मंगनी नहीं की
?
१६. शाह रुख़ ख़ान फ़िल्म पूरी
कर रहा है ।
A Door Into Hindi
Homework 21B
आप लाइब्रेरी में पढ़ना चाहते हैं लेकिन कोई जगह नहीं मिल रही है। बहुत
ढूंढने के बाद आपको एक जगह मिली। वहाँ पहले से एक और student बैठा
/ बैठी है जो आपकी हिन्दी क्लास में है। आपने पहले इस से ज़्यादा
बातें नहीं कीं ।
Create a dialogue (10 sentences) in Hindi, beginning with “क्या मैं यहाँ बैठ सकती / सकता
हूँ?” Discuss your interests (दिलचस्पी), likes
and dislikes (पसंद करना / होना),
and plans for the immediate future (Vने वाला). Use at least
ten words from the Lesson 21 vocabulary. Use at least one sentence in the pattern of “It has been
[N days/weeks/months/years] since I…”