Scroll Top

Lesson 6 New Format

Lesson 6


Lesson Hindi Title

Lesson Title

In this lesson, you will learn how to ask and answer simple questions.

Location Taxila, Murree
Date Filmed July 2000
Cast Afroz, John, Mekhala, Farhat, Asma, Bazmi, Sara, Hina, Badr, Nagin, Kamil, Arslan


 

Location
Taxila, Murree
Date Filmed July 2000
Cast Afroz, John, Mekhala, Farhat, Asma, Bazmi, Sara, Hina, Badr, Nagin, Kamil, Arslan


Right click to download an mp3 file of the
audio track from the Lesson 6 Movie

औरत: ये मरगिला की पहाड़ियाँ हैं।

यह मरी का रास्ता है।

और यही कश्मीर का रास्ता है।

आदमी: यह रास्ता मुझे बहुत पसंद है।

क्या यह पाकिस्तान में है?

औरत: जी हाँ, मरी पाकिस्तान में है।

मुझे पहाड़ों के बीच में ड्राइव करना बहुत पसंद है।

मुझे ख़ुशी है कि मैं यहाँ हूँ।

आदमी: यह कितना अच्छा रास्ता है।

औरत: हम कुछ दिन पहले, अपने दोस्तों के साथ पाकिस्तान में थे।

आइये, अब कुछ सुन्दर मूर्तियाँ देखिये।

आदमी: क्या ये तक्षशिला की मूर्तियाँ हैं?

औरत: जी हाँ, ये भी पाकिस्तान में हैं।

तक्षशिला, या टैक्सिला, बहुत पुराना शहर है।

यह शहर लगभग दो हज़ार पाँच सौ साल पुराना है।

इस शहर में महात्मा बुद्ध की बहुत सुन्दर सुन्दर मूर्तियाँ हैं।

पहले, सिकंदर के ज़माने में, और सम्राट अशोक के ज़माने में, यह बहुत
बड़ा राज्य था।

आदमी: क्या अब हम टैक्सिला जा रहे हैं?

औरत: जी हाँ।

आदमी: हम इस्लामाबाद से लगभग तीस मील दूर हैं।

आइये, अब हम जा रहे हैं टैक्सिला या तक्षशिला।

वहाँ हम को टैक्सिला की मूर्तियाँ देखना चाहिये,

और वहाँ हमको म्यूज़ियम भी देखना चाहिये।

देखिये, यह अब टैक्सिला का रास्ता है।

औरत: ये लोग कौन हैं?

आदमी: ये मेरे दोस्त हैं।

औरत: यह क्या है?

आदमी: यह स्तूप है।

इस जगह का नाम धर्माराजिका है।

मुझे स्तूप के बारे में कुछ जानकारी है।

औरत: हमें इस के बारे में कुछ बताइये।

आदमी: जी हाँ, क्यों नहीं।

ये देखिये, ये मरगिला की पहाड़ियाँ हैं।

और वहाँ देखिये।

वह स्तूप है।

मैं स्तूप के सामने हूँ।

तक्षशिला में बहुत स्तूप हैं।

लेकिन यह स्तूप बहुत बड़ा था।

पहले यह स्तूप बहुत सुन्दर था।

मुझे यह स्तूप बहुत पसंद है।

आपको यह देखना चाहिये।

इस स्तूप के अन्दर क्या है, मुझे पता नहीं,

लेकिन इस के ऊपर क्या है,

यह मैं जानता हूँ।

इस स्तूप के ऊपर, दो लड़के हैं।

अब आइये, मेरे कुछ दोस्तों से मिलिये।

आदमी: मुझे यह स्तूप बहुत पसंद है।

आप कुछ कहिये।

आदमी: जी हाँ, यह स्तूप मुझे भी बहुत पसंद है।

आप बोलिये।

आदमी: मुझे यहाँ आना बहुत पसंद है।

आप कुछ कहिये।

औरत: मैं इस स्तूप के बारे में कुछ नहीं जानती।

क्या आप जानती हैं?

औरत: जी नहीं, मैं भी इस स्तूप के बारे में कुछ नहीं जानती।

क्या आप को कुछ मालूम है?

औरत: जी हाँ, मुझे इस स्तूप के बारे में बहुत जानकारी है।

आदमी: आप को इस स्तूप के बारे में क्या जानकारी है?

औरत: यह स्तूप दो हज़ार पाँच सौ साल पुराना है।

आदमी: यह स्तूप कितना पुराना है?

औरत: दो हज़ार पाँच सौ साल पुराना है।

आदमी: अच्छा, यह जगह बहुत अच्छी है।

क्या आप यहाँ ख़ुश हैं?

औरत: जी हाँ, मुझे यहाँ बहुत ख़ुशी है।

आदमी: मुझे भी यहाँ बहुत ख़ुशी है।

क्या आप यहाँ बहुत ख़ुश हैं?

लगभग दो हज़ार पाँच सौ साल पहले,

यहाँ एक बहुत बड़ा विश्‍वविद्यालय था।

अब यहाँ केवल घास और इमारतें हैं।

आदमी: मैं आप को इस जगह के बारे में बताना चाहता हूँ।

यह जगह भी टैक्सिला के अंदर है।

यहाँ भी गौतम बुद्ध की बहुत मूर्तियाँ हैं।

यहाँ टैक्सिला में एक बहुत अच्छा म्यूज़ियम भी है।

आप मूर्तियाँ म्यूज़ियम में भी देख सकते हैं,

और यहाँ भी देख सकते हैं।

मुझे इस जगह से बहुत प्यार है।

औरत: यहाँ बहुत जगहें मशहूर हैं।

एक यूनिवर्सिटी है।

इस यूनिवर्सिटी में बहुत विद्यार्थी थे।

यह यूनिवर्सिटी बहुत मशहूर थी।

यहाँ विद्यार्थियों के कमरे भी हैं।

आदमी: आइये, ये सब कमरे थे।

ये सब विद्यार्थियों के कमरे थे।

ये पहले दो मंज़िलें थीं।

अब सिर्फ़ एक ही मंज़िल है।

क्या आप को मालूम है यह क्या है?

यह विद्यार्थियों का शौचालय था।

आप को यहाँ आना चाहिये।

मुझे भी यहाँ आना बहुत पसंद है।

और ये सब कमरे विद्यार्थियों के रहने के लिये थे।

यह दो हज़ार पाँच सौ साल पुरानी बात है।

मेरे पीछे एक कमरा है।

इस में गौतम बुद्ध की मूर्ति है।

अच्छा आइये अब मेरे साथ आइये।

चलिये, अब मरी चलिये।

आदमी: क्या अब हम मरी जा रहे हैं?

हमें मरी में बहुत ज़रूरी काम है।

हम वहाँ कुछ चीज़ें ख़रीदना चाहते हैं।

आदमी: आप हम को मरी शहर के बारे में बताइये।

औरत: जी हाँ। क्यों नहीं।

यह देखिये।

यह कितना अच्छा बाज़ार है।

मुझे इस बाज़ार के बारे में बहुत जानकारी है।

मुझे यह बाज़ार बहुत पसंद है।

आप यहाँ से हर चीज़ ख़रीद सकते हैं।

आदमी: मैं मरी के एक बाज़ार में हूँ।

यह बाज़ार बहुत बड़ा है।

मरी शहर भी बहुत सुन्दर शहर है।

मुझे मरी शहर बहुत पसंद है।

मरी शहर पाकिस्तान में है।

आदमी: हम कहाँ हैं?

लड़की: हम मरी शहर में हैं।

आदमी: आप को क्या यह दुकान पसंद है?

लड़का: जी हाँ, मुझे बहुत पसंद है।

आदमी: अच्छा, और आप को इस दुकान में क्या क्या पसंद है?

लड़का: मुझे यह पसंद है, मुझे यह पसंद है—

आदमी: और क्या आप को यह पसंद है?

लड़का: यह भी बहुत अच्छा है।

आदमी: आप को मरी में क्या पसंद है?

लड़की: मुझे यहाँ के कपड़े पसंद हैं।

लड़का: यह बहुत अच्छा है।

आदमी: क्या आप को यह चाहिये?

लड़का: जी हाँ।

मुझको यह चाहिये।

लड़का: इस का — इस का दाम क्या है?

आदमी: इस का दाम दो सौ रुपये है।

लड़का: दो सौ रुपये है!

बहुत अच्छा है।

आदमी: क्या आप को यह पसंद है?

लड़का: जी हाँ।

आदमी: अच्छा, अच्छा।

आदमी: क्या इस बच्चे को बुख़ार है?

आदमी: नहीं, इस बच्चे को बुख़ार नहीं है।

आदमी: क्या आप को यह जगह पसंद है।

औरत: जी हाँ, मुझे यह जगह बहुत पसंद है।

आदमी: अच्छा।

औरत: जी हाँ, मैं इस जगह से बहुत मुहब्बत करती हूँ।

आदमी: अच्छा।

औरत: जी हाँ।

आदमी: क्या आप यहाँ रोज़ आती हैं?

औरत: जी हाँ, मैं अपने पति के साथ यहाँ रोज़ आती हूँ।

आदमी: आप किस के साथ यहाँ रोज़ आती हैं?

औरत: मैं अपने पति के साथ यहाँ रोज़ आती हूँ।

आदमी: यह कैसा है?

औरत: यह बहुत अच्छा है।

आदमी: क्या आप को यह पसंद है?

औरत: जी हाँ, यह मुझे बहुत पसंद है।

आदमी: अच्छा, यह आप को पसंद है,

यह मुझे भी बहुत पसंद है।

क्या यह इसको पसंद है?

औरत: जी हाँ, इसको पसंद है।

आदमी: मुझको रोटी चाहिये,

और मुझे अच्छे गानों की सी डी चाहिये।

आदमी: अच्छा, बहुत अच्छा।

आदमी: तो इसको क्या चाहिये?

औरत: इसको खाना चाहिये।

आदमी: ओ–, इसको खाना चाहिये।

बच्ची: मुझे खाना चाहिये।

आदमी: क्या आप को मालूम है कि यहाँ खाने के लिये कौनसी जगह बहुत
अच्छी है?

औरत: जी हाँ।

यह जगह खाने के लिये बहुत अच्छी है।

यहाँ ये रोटियाँ बहुत मशहूर हैं।

आदमी: अब मुझे खाना चाहिये।

मुझे खाना दीजिये।

औरत: क्यों नहीं।

आदमी: बहुत बहुत धन्यवाद।

मेरे पास एक हरी मिर्च है।

औरत: मिर्च खाना अच्छा नहीं।

आदमी: जी नहीं, मिर्च खाना बहुत अच्छा है।

मुझे खाने के साथ मिर्च खाना बहुत पसंद है।

मुझे मिर्चों से बहुत प्रेम है।

मुझे ख़ुशी है कि तुम मेरे पास हो।

मुझे पानी चाहिये!

औरत: आप को क्या चाहिये?

आदमी: मैं पानी चाहता हूँ!

औरत: मुझे अफ़सोस है,

मेरे पास पानी नहीं है।

 

Copyright ©Triangle South Asia Consortium 2002

CC 6.1 Situation

Afroz is telling his friend about a recent trip to Pakistan. He and his friends visited Taxila and Murree. Taxila (or
Takshshila) was an ancient (5th century BC) center of Buddhism and the site of a monastery. It is located just to the
north of modern Islamabad. There is an excellent museum there to preserve and display Buddhist artifacts. Murree is a
“hill station” or mountain resort to the northeast of Islamabad. This lesson includes vocabulary for needs and wants,
likes and dislikes, knowledge and information. You will also learn how to say “I’m sorry.”

CC 6.2 Stupa

In the history of Buddhism, stupas or monuments were erected to mark important places in the Buddha’s life or the sites
of holy relics. Taxila contains some impressive stupas.

CC 6.3 Dharmarajika

Dharmarajika is one of the several well-preserved sites in Taxila open to the public. It was the location of a monastery
or university.

CC 6.4 Shalvaar Qameez

Most of the people in this lesson are wearing a combination of “shalvaar” (baggy trousers) and “qameez” (long
shirt/chemise). Women’s shalvaar-qameez tend to be printed with colorful designs and must always be accompanied by a
“dupatta” (scarf) worn over the shoulders. Men’s shalvaar-qameez are normally in plain solid colors but may have
embroidered accents. This is the traditional dress for men and women in the Punjab (East and West) and Afghanistan. The
female shalvaar-qameez has caught on with women all over South Asia.

CC 6.5 Turban

In this scene a man wearing an impressive turban comes out of the store. Turbans are worn by many Sikhs, but also by
people in various parts of India and Pakistan. This gentleman is a “pathan” from the North West Frontier Province of
Pakistan. The distinctive style of one’s turban can indicate ethnicity, religion, etc.

CC 6.6 Food

In the Murree scene the group eats “kadahi” (wok-fried) chicken with “naan”, large round flat-bread leavened with soda.
You break off a small piece of “naan” with your hand, and use it to scoop up a morsel of chicken or any other dish. You
should never bite off a piece of bread directly, nor should you use a piece of naan to eat “wrap”, “burrito” or “pizza”
fashion. All of these methods would be considered extremely rude in South Asia.

CC 6.7 Green Pepper

Many South Asians enjoy spicy hot food. To further enhance the flavor of food people nibble on the small hot green
peppers. It’s best to take a bite of food along with a bite of green pepper however to dilute the heat a bit.

 

Proper Nouns:
मरगिला


Margila (hills)
मरी


Murree (city)
कश्मीर (काश्मीर)


Kashmir
पाकिस्तान


Pakistan
तक्षशिला


Taksha-shila (an ancient city, Taxila)
टैक्सिला


Taxila (modern pronunciation of Taksha-shila)
महात्मा बुद्ध


Mahatma Buddha
गौतम बुद्ध


Gautam Buddha
सिकंदर


Sikandar (Alexander the Great)
अशोक


Ashoka (an ancient emperor)
इस्लामाबाद


Islamabad (the name of the capital of Pakistan)
धर्माराजिका


Dharmarajika (one of the sites at Taxila)

 

Vocabulary Words:
पहाड़ी


noun f. hill
रास्ता


noun m. road, way
पसंद


(takes dative) pleasing
को


p.p. to
पहाड़


noun m. mountain
ड्राइव करना


verb to drive
कार चलाना


verb to drive a car
X के बीच (में)


p.p. between X
ख़ुशी


noun f. (takes dative) happiness
ख़ुश


adj. happy
पहले


adverb before, ago
कुछ दिन पहले


adverbial phrase some days before, a few days ago
लगभग


about, approximately
हज़ार


noun m. thousand
सौ


noun m. hundred
साल


noun m. year
महात्मा


noun m. “Mahatma” = great soul
ज़माना


noun m. time, era
सम्राट


noun m. emperor
राज्य


noun m. kingdom
मील


noun m. mile
तीस


number thirty
चाहिये


(takes dative) need
म्यूज़ियम


noun m. museum
लोग


noun m. (always plural) people
स्तूप


noun m. stupa (Buddhist monument)
जानकारी


noun f. (takes dative) knowledge, information
जगह


noun f. place
कुछ


adverb some
बताना


verb to tell
X के सामने


p.p. in front of
था


past tense of होना was (masc. singular)
थे


past tense of होना were (masc. plural)
थी


past tense of होना was (fem. singular)
थीं


past tense of होना were (fem. plural)
पता


noun m. (takes dative) knowledge, address
X के ऊपर


p.p. on top of X, on X
जानना


verb to know
मिलना


verb to meet
कहना


verb to say
X से कहना


p.p. to say to X
बोलना


verb to speak
कुछ नहीं


nothing
मालूम


(takes dative) knowledge
विश्‍वविद्यालय


noun m. university
घास


noun f. grass
X के बारे में


p.p. about X
मशहूर


adjective famous
यूनिवर्सिटी


noun f. university
विद्यार्थी


noun m. student
मंज़िल


noun f. storey, floor, destination
सिर्फ़


adverb only
शौचालय


noun m. bathroom, lavatory
सब


adj. all
बात


noun f. matter, thing
ज़रूरी


adj. important
हर


adj. every
कपड़ा


noun m. cloth
बच्चा


noun. m. boy child
बच्ची


noun f. girl child
बुख़ार


noun m. (takes dative) fever
मुहब्बत (मोहब्बत)


noun f. (takes dative or can be used with करना) love
रोटी


noun f. bread
सी डी


noun f. CD
तो


conjunction then
कौनसा


question adj. which (one)
हरा


adj. green
मिर्च


noun f. pepper
प्रेम


noun m. (takes dative or can be used with करना) love
प्यार


noun m. (takes dative or can be used with करना) love
पानी


noun m. water
अफ़सोस


noun m. (takes dative or can be used with करना) sorrow

Grammar Topics

» 6.1 Dative case » 6.4 Infinitive as a noun
» 6.2 Special dative forms » 6.5 Imperatives
» 6.3 Dative constructions » 6.6 Past of होना: था/थे/थीं

 

6.1 Dative Case


 

For indirect objects, as well as for a number of special idiomatic constructions, Hindi
uses a special form of the oblique case, called the dative case. The basic form of the
dative case is just the oblique of the noun or pronoun followed by the postposition को (“to”).

Examples:

राम को to Ram
औरत को to the woman
मुझ को to me
उन को to them
मैं पैसे लड़के को देता हूँ। I give the money to the boy

 

We will learn many different uses of the dative case.

 

See Snell’s Teach Yourself Hindi (2000)
Section 5.4 page 67

 

6.2 Special dative forms


 

In addition to the regular dative case forms for pronouns (oblique + को ), there is a set
of special “contraction” dative forms which you should memorize. Both forms are given in the table below. In most
cases the two forms are interchangeable.

 Note that there is no special contraction form for आप.

 Also note that the को can be written joined to the preceding pronoun, or as a separate
word.

Dative Pronouns regular form contraction form regular form contraction form
1st person to me मुझको मुझे to us हमको हमें
2nd person to you (familiar) तुमको तुम्हें to you (polite) आपको
3rd person (far) to him/her/that/it उसको उसे to them/those उनको उन्हें
3rd person (near) to him/her/this/it इसको इसे to them/these इनको इन्हें
3rd person (unknown) to someone िकसीको
3rd person (question) to whom िकसको किसे to whom िकनको िकन्हें

 

See Snell’s Teach Yourself Hindi (2000)
Section 5.5 page 68

 

6.3 Dative constructions


 

Here is a list of six dative constructions.

 Note that the verb and auxiliary verb cannot agree with a noun or pronoun followed by को ,
even when that noun or pronoun functions as the subject of the sentence in the English translation. A noun or
pronoun in the dative case is blocked so that the verb must agree with something else, as indicated
in the table below.

  1. Use the dative case where in English you would say “to X”, especially with the verb
    “to give to X”:
हम राम को संतरा देंगे। “We will give Ram an orange.”

 

मुझे दो रुपये दीजिये। “Please give me two rupees.”
  1. Use the dative case withचािहये expressing “need” with nouns: (Note: चािहये is not a
    normal verb. If the thing you need is plural, it may become चािहयें but this is optional)
आप को कौनसा फल चाहिये? “What kind of fruit do you need?”

 

आप को कौनसे फल चाहियें? “What kind of fruits do you need?”
हम को पैसे चाहिये। “We need money.”
इस को क्या चाहिये? “What does he need?”

 

  1. Use the dative case with चािहये to express “should” with an infinitive verb:
    (Note: चािहये never changes in this construction)
तुम को वहाँ जाना चाहिये। “You should go there.”
इन को खाना चाहिये। “They should eat.”
आप को सुनना चाहिये। “You should listen.”

 

  1. Use the dative case withपसंद to express liking: X को Y पसंद है = “X likes Y” or
    literally “Y is pleasing to X.” (Note that the verb agrees with Y, not X)
सीता को ये कपड़े पसंद हैं। “Sita likes these clothes.”
इस को मैं पसंद हूँ। “He likes me.”
आप को कौनसा फल पसंद है? “What kind of fruit do you like?”

 

  1. Use the dative case to express possession of an intangible thing, like an emotion,
    knowledge, a fever, or work. (Note the verb agrees with the thing “possessed”)
मेरे भाई को बुख़ार है। “My brother has a fever.”
क्या आप को मुझ से प्रेम है? “Do you love me?” (Literally: “Do you have love with me?”)
मुझे इस से ज़रूरी काम है। “I have important work with him.”
क्या आपको मालूम है?

क्या आपको पता है?

Do you know?

 

  1. Use the dative casefor direct objects: (Note: you MUST use Dative
    with animate direct objects. For inanimate direct objects, Dative is optional)
मैं इस को लाऊँगी। “I will bring him.”
वह मुझे देखती है। “She sees me.”
मैं संतरों को ख़रीद रहा हूँ। “I’m buying oranges.” (Dat. optional)

 

 Note that the dative constructions for emotions (love, liking, etc.) have a parallel
Nominative construction with the verb करना. Don’t get the two mixed up!

Dative construction Nominative Construction
मुझे यह फ़िल्म पसंद है। “This film is pleasing to me” मैं यह फ़िल्म पसंद करती हूँ। “I like this film.”
क्या आप को इस से प्रेम है? “Do you have love with her?” क्या आप इस से प्रेम करते हैं? “Do you love her?”

 

See Snell’s Teach Yourself Hindi (2000)
Section 4.4 page 55

 

6.4 The Infinite as a Noun


 

The infinite form of the verb can function like a masculine Type I noun, where it becomes a
“gerund” or a verbal noun (e.g. singing, walking, buying):

मुझे गाना पसंद है। I like singing.
जल्दी खाना अच्छा नहीं है। Eating quickly is not good.

 When the infinitive is followed by a postposition, it must change into oblique.

आप से मिलने के बाद — “After meeting you”
तुम को देखने में — “In seeing you”
घूमने के िलये यह जगह अच्छी है। This place is good for walking.
खाना खाने के बाद हम पानी पीते हैं। After eating food we drink water.

 

See Snell’s Teach Yourself Hindi (2000)
Section 9.6 page 118

 

6.5 Imperatives


 

Each Hindi verb has two commonly used “imperative” or command forms.
The “familiar” form, corresponding to the pronoun तुम, should be used with friends, people you know well, and people
who are younger than you.
The “polite” form, corresponding to the pronoun आप, should be used with everyone else.

Formula
Familiar Imperative: Root Verb + ओ
Polite Imperative Root Verb + इये or इए

 Examples:

Inifinitive Familiar Imperative Polite Imperative
जाना जाओ जाइये
आना आओ आइये
ख़रीदना ख़रीदो ख़रीदिये
देखना देखो देखिये
सुनना सुनो सुनिये

 

 There are three verbs so far that have irregular imperatives:

Inifinitive Familiar Imperative Polite Imperative
देना दो दीजिये
लेना लो लीजिये
करना करो कीजिये

 Examples:

यहाँ से जाइये। Go from here. (polite)
घर आओ। Come home. (familiar)
ये सन्तरे ख़रीदिये। Buy these oranges. (polite)
मुझे अपनी किताब दीजिये। Give your (own) book to me. (polite)
उस आदमी को देखो। Look at that man. (familiar)

 

Negation: In English we use the word “don’t” to create a negative command:
in Hindi we use the word मत before the imperative verb.   Examples:

यहाँ से मत जाइये। Don’t go from here.
उस आदमी को मत देखो! Don’t look at that man!

 

See Snell’s Teach Yourself Hindi (2000)
Section 5.2 page 63

 

6.6 Past of होना: था/थे/थीं


 

The verb “to be” has a very easy past form:

था [he] was masculine singular
थे [they] were masculine plural
थी [she] was feminine singular
थीं [they] were feminine plural

 

The past of होना is used as the auxiliary verb in the following two verb tenses: the past
imperfect and the past progressive.

See Snell’s Teach Yourself Hindi (2000)
Section 4.1 page 51